----------機械翻訳と著作権のはなし----------
近ごろ、人工知能(AI)の開発進展に伴って、機械翻訳の有用性がより高まっています。
機械翻訳と著作権法との係わりの理解を促すため、以下要点を書きます。
たとえば、Google 利用規約(抜粋)https://policies.google.com/ は、
『このライセンスでユーザーが付与する権利は、本サービスの運営、プロモーション、
改善、および、新しいサービスの開発に目的が限定されます。』と規定しています。
Google翻訳が利用規約を掲げているのは、機械翻訳を開発するため必要だからであって、
Googleはあえてそのユーザー対して、予め丁寧に断っているだけのことです。
Googleでは、AIの深層学習(deep learning)という取り組みがあります。
Google社としては、多くのユーザーからビッグデータ取得しこれを活用したいけれど、
投稿文にはそもそも著作権があるので、勝手に利用すると著作権法に抵触します。
(ただし、直近の法改正でこの制限は緩和されることとなりましたが。)
Google社がそれを回避するためには、利用規約でユーザーに承諾を求めることが必要です。
日本の著作権法のもとでは、基本的に著作権が元の文書の投稿者に帰属します。
なお、オープンソースといえども、コピーレフト条項のあるライセンスが適用される場合、
絶対的な条件としてその自由な配付を認めなければいけません。
つまり、この場合、機械翻訳された成果物は、元のライセンス(例えばGPL)が拘束します。
コンピューター支援翻訳に始まり、AIによる機械翻訳が開発進展しています。
正しく理解し、これをオープンソースの将来の発展に活用することは大切なことです。
※校正版2020.1.30 本文書は 5ch規約に従い、投稿者は頒布及び翻訳する権利を第三者へ許諾します。
ニュース
- 佐藤二朗 ハラスメント報道にコメント「大変残念。全ての事実が明らかになることを望みます」所属事務所「到底受け入れられない」★67 [Ailuropoda melanoleuca★]
- 橋本愛、佐藤二朗とのトラブル…横浜流星や吉沢亮との「密着シーン」となにが違ったのか ★3 [ネギうどん★]
- 【日本独自】「日本で最も美しい顔ベスト100」吉岡里帆が31位、石原さとみ11位、今田美桜は5位 堂々の1位に輝いたのは… [muffin★]
- 中田敦彦・福田萌夫妻、5年間暮らしたシンガポールから日本へ帰国を告白。家族で選んだ大きな決断★2 [ちょこ★]
- 【サッカー】森保監督になぜ“続投報道”が相次ぐのか? 「赤字31億円」のJFAが抱えた後任選考 “2つの難航要素” [ネギうどん★]
- 「財源論に向き合わないと大変なことになる」 経済学者・井手英策さんは「減税」に警鐘 ★2 [蚤の市★]
- なんで維新って比例の議員定数の削減に拘ってるの? [359572271]
- 俺って結構ポリコレ良いと思うんだよね 俺自身がデブヤニおじブサイクだから
- 【一億総乞食】カインズのカルピス飲み放題にに半人が殺到して大行列😰 [369521721]
- 🏡だっせぇ靴🐷👞ときったねぇ指🫪👆🏽
- 嫌儲で大人気の高コスパ鉄板国産スマホ「arrows Alpha」後継モデル発表につき在庫処分で半額に。格安でハイスペ買える最後のチャンスだぞ [803137891]
- 【画像】公演でお前に声かけされた幼女の顔