日本語でのLibreOffice翻訳の状況と課題について
https://www.slideshare.net/eno_eno/libreoffice-238309335/
> Shinji Enoki
> オープンソースカンファレンス2020 Online/Kyotoでの発表資料です。
> 3. 機械翻訳はそのまま使わない
> ・品質の課題
> - UI翻訳ではコンテキストが重要なので、そのまま使うと変なことが多い
> ・成果物のライセンス
> - LibreOfficeは翻訳もMPLv2/LGPLv3+にする必要がある
> - 明示的に許していない翻訳サービス・ソフトはNG
> - グレーなケースでは使わない方がよい (保守的なコンセンサス)
> ・参考にするのはOK
【朗報】ウェブ・機械翻訳を参考にするのはOKの結論
2020/09/01(火) 08:21:55.02ID:XiTY3BGm
2login:Penguin
2020/09/01(火) 08:46:29.49ID:v/KNcU0O あくまでも「参考にするのはOK」であって、どこかの誰かがやって問題になったように、そのままコピペするのはNG。
3login:Penguin
2020/09/01(火) 08:48:25.22ID:LnXwSfFo 志賀は参考にするのはダメ、あわしろは参考にしてもOK。
2020/09/01(火) 13:59:27.44ID:foJJx7cM
志賀そのNGの「そのまんまコピペ」やらかしやがったからな
そういうのは参考とは言わないし、ものの見事にライセンス違反
そういうのは参考とは言わないし、ものの見事にライセンス違反
2020/09/02(水) 01:10:01.17ID:fLAWW0/y
>>1
> ・参考にするのはOK
参考ってのがどの程度なのか分らんが、LibreOfficeはUbuntuの翻訳と同じく、
「一般翻訳者は翻訳の提案のみ可能」で「査読者もセルフコミット禁止で他の査読者からの査読必須」
なので品質はまあ維持できる感じか。
志賀慶一ウェブ翻訳ぶっ込み事件の時も、Ubuntuで採用していた和訳は査読済みで品質的な問題はなかったようだしな。
Mintのような翻訳の制限が軽いプロジェクトとか、
実力の十分備わった査読者が不足あるいは存在しないプロジェクトでは「参考にするのはOK」ってのは危険すぎるわな。
> ・参考にするのはOK
参考ってのがどの程度なのか分らんが、LibreOfficeはUbuntuの翻訳と同じく、
「一般翻訳者は翻訳の提案のみ可能」で「査読者もセルフコミット禁止で他の査読者からの査読必須」
なので品質はまあ維持できる感じか。
志賀慶一ウェブ翻訳ぶっ込み事件の時も、Ubuntuで採用していた和訳は査読済みで品質的な問題はなかったようだしな。
Mintのような翻訳の制限が軽いプロジェクトとか、
実力の十分備わった査読者が不足あるいは存在しないプロジェクトでは「参考にするのはOK」ってのは危険すぎるわな。
2020/09/02(水) 04:36:08.75ID:fSWSrLmg
採用できない様な酷いレヴェルだったから志賀を拒否したのでは?
https://w.atwiki.jp/shiga_keiichi/pages/25.html
https://w.atwiki.jp/shiga_keiichi/pages/25.html
2020/09/02(水) 05:01:57.76ID:C8E46QKH
>>6
いや採用はされてたよ
ミーティングのログより
https://irclogs.ubuntu.com/2017/03/04/%23ubuntu-jp.html
> kuromabo #### 採用あり 11:22
> kuromabo * app-install-data 11:22
> kuromabo https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data/ja/+filter?person=balloon 11:22
> kuromabo * onboard 11:22
> kuromabo https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/onboard/+pots/onboard/ja/+filter?person=balloon 11:22
> kuromabo * unity-settings-daemon 11:23
> kuromabo https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/unity-settings-daemon/+pots/unity-settings-daemon/ja/+filter?person=balloon 11:23
いや採用はされてたよ
ミーティングのログより
https://irclogs.ubuntu.com/2017/03/04/%23ubuntu-jp.html
> kuromabo #### 採用あり 11:22
> kuromabo * app-install-data 11:22
> kuromabo https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data/ja/+filter?person=balloon 11:22
> kuromabo * onboard 11:22
> kuromabo https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/onboard/+pots/onboard/ja/+filter?person=balloon 11:22
> kuromabo * unity-settings-daemon 11:23
> kuromabo https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/unity-settings-daemon/+pots/unity-settings-daemon/ja/+filter?person=balloon 11:23
2020/09/02(水) 05:12:03.34ID:fSWSrLmg
機械翻訳のが通っちまったのか
レスを投稿する
ニュース
- 佐藤二朗 ハラスメント報道にコメント「大変残念。全ての事実が明らかになることを望みます」所属事務所「到底受け入れられない」★43 [Ailuropoda melanoleuca★]
- 【W杯】豪州PK惜敗でアジア勢全滅 9チーム出場も3勝17敗9分け、16強に1か国も残れず エジプト勝利 [征夷大将軍★]
- 【W杯】メッシがW杯史上初の通算20得点目! 史上初の通算30試合目で達成 新記録8試合連続ゴール [阿弥陀ヶ峰★]
- “4カ月逃亡”の末とうとう発表 れいわ山本太郎代表のスピード違反は「人命軽視の69キロオーバー」アルファードで高速を大爆走 ★2 [尺アジ★]
- 【夏の乳首おじさん】ピンと突き出たTシャツに小原ブラスが不快感「色まで透けて見える」髪形や脱毛に気を使っていても「なぜそこだけ… [征夷大将軍★]
- 【朝日社説】皇室典範改正 強行すれば禍根を残す ★4 [蚤の市★]
- 【地上波/DAZNほか】 FIFAワールドカップ2026 総合スレ★302【メキシコ/カナダ/アメリカ】
- 【地上波/DAZNほか】 FIFAワールドカップ2026 総合スレ★300【メキシコ/カナダ/アメリカ】
- 西武線 9
- 【D専】Part.3
- 〓たかせん〓
- ハム専3
- 【塩貝】ブラジル人記者「どこの国の選手もあんな失礼な事は言わない。それを森保監督や他の選手が放置した事が理解できない」 [385687124]
- 高い総理、消費税減税を断念、野党が激しく反対したため… [422186189]
- FFでじじいが死ぬやつあるじゃん
- 【時系列】佐藤二朗さん、なにも悪くなかった🏡
- 【FIFAワールドカップ2026】三時オーストラリア×エジプト(NHK,DAZN)七時アルゼンチン×カーボベルデ [226731781]
- 【悲報】全く鍛えてない女の子たちの貧相なケツがこちらwwwwwwwwwwwwww [334940649]