人名からきてるところは正しかったりするあたり微妙に味わい深いというか…

名称の AWK は、開発者であるアルフレッド・エイホ(Alfred Aho)、ペーター・ワインバーガ
(Peter Weinberger)、ブライアン・カーニハン(Brian Kernighan)の3人の頭文字を取って
付けられたものであるが、AWK は「オーク」と読み、「エー・ダブリュー・ケー」と読んでは
ならないと著者らはしている。
https://ja.wikipedia.org/wiki/AWK

ところで
gawk = じーおーく
mawk = えむおーく
は合ってる? てか通じる?