Linuxの日本語翻訳で国際的な活躍をされている志賀慶一氏を語るスレです
渦中の人物について
本名は志賀慶一、ハンドルネームはふうせん、fu-sen、BALLOONなど。
ツイッターのアカウントは https://twitter.com/balloon_vendor
15年ほど前から2chに専用スレが立っている。個人事業主。
Linux関連の紹介ページの作成やOSSの翻訳などを行っていたが、
翻訳にWeb翻訳サービスを使っていることを自白し、翻訳活動から撤退。
過去にはWordPressやWikipediaで活動していたこともあった様子。
http://ja.forums.wordpress.org/topic/13830
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:%E5%BF%97%E8%B3%80_%E6%85%B6%E4%B8%80
志賀慶一氏の略歴はこちら
https://jp.linkedin.com/in/keiichi/ja
関連サイト
志賀慶一氏による機械翻訳の混入 (ライセンス違反) 問題まとめ
https://www65.atwiki.jp/shiga_keiichi/
前スレ
Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 7
http://hayabusa6.2ch.net/test/read.cgi/linux/1495897228/
Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 8 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1login:Penguin
2017/06/22(木) 02:34:41.17ID:B4ApMyTr2017/07/22(土) 12:25:11.56ID:6R2PlnH0
2017/07/22(土) 14:45:04.74ID:udhQwAl6
過去のTweetをサルベージ
https://twitter.com/balloon_vendor/statuses/834213637711622144
> 長年の経験によって分かったのです。
> Web サイトなどから一切の名前を消してしまう・関連サイトをなくしてしまうのがそのプロジェクトにダメージを与える効果的な手段だと。
> 名前を出してしまうと悪い反応でも気になって参照して試してみたくなるじゃないですか。逆効果なのですよ。
> 10:30 2017/02/22
https://twitter.com/balloon_vendor/statuses/834214125538570240
> なので、「この Linux はダメだ!」と確認したところで、サイトや関連ページはバッサリ削除してます。
> しばらくすると Google などからの検索結果からも消えます。話題にしないのが一番のダメージ。
> 10:32 2017/02/22
https://twitter.com/balloon_vendor/statuses/834213637711622144
> 長年の経験によって分かったのです。
> Web サイトなどから一切の名前を消してしまう・関連サイトをなくしてしまうのがそのプロジェクトにダメージを与える効果的な手段だと。
> 名前を出してしまうと悪い反応でも気になって参照して試してみたくなるじゃないですか。逆効果なのですよ。
> 10:30 2017/02/22
https://twitter.com/balloon_vendor/statuses/834214125538570240
> なので、「この Linux はダメだ!」と確認したところで、サイトや関連ページはバッサリ削除してます。
> しばらくすると Google などからの検索結果からも消えます。話題にしないのが一番のダメージ。
> 10:32 2017/02/22
484login:Penguin
2017/07/22(土) 15:38:44.69ID:zXupvVC+2017/07/22(土) 16:05:28.34ID:uFlhcew1
2017/07/22(土) 16:46:32.70ID:RDPZEHR+
志賀早くカラオケ行かないかな・・・
2017/07/22(土) 18:19:12.55ID:6R2PlnH0
やっぱり逆恨みの苦痛を和らげる為にも志賀には
このスレで程々に遊んでもらった方が良いかも
懲りない馬鹿が暇になると何やりだすか怖い
このスレで程々に遊んでもらった方が良いかも
懲りない馬鹿が暇になると何やりだすか怖い
2017/07/22(土) 19:28:59.48ID:9EThoXjF
新しいことで畑を変えれば汚名をリセット出来ると考えてるのかも知れないけど
Linuxで培った汚名はどこまでも追いかけてくるよ。
っていうか追いかけるよ。
Linuxで培った汚名はどこまでも追いかけてくるよ。
っていうか追いかけるよ。
490login:Penguin
2017/07/22(土) 20:14:58.95ID:iVFr0hOa ハゲは黙れ!
2017/07/22(土) 21:25:44.35ID:udhQwAl6
492login:Penguin
2017/07/22(土) 21:52:50.61ID:BxvgIji2 可能性もなにも、そのものでしょ
志賀「せっかくManjaroのコミュニティ作ったったのに反応が最悪や…せや!」
志賀「Manjaroの紹介ページ消してダメージ与えたろ!」
志賀「せっかくManjaroのコミュニティ作ったったのに反応が最悪や…せや!」
志賀「Manjaroの紹介ページ消してダメージ与えたろ!」
2017/07/22(土) 21:56:53.87ID:Xq3IBrc+
志賀にはLinuxド初心者のころ散々おちょくられた
第二以降の犠牲者を出さぬようこのスレを活用していく
第二以降の犠牲者を出さぬようこのスレを活用していく
2017/07/22(土) 22:26:46.99ID:tl8vkEn+
Manjaroの反応が最悪だったのは、志賀が無差別フォローテロとか仕掛けたからだろ。志賀自身のせいw
2017/07/22(土) 22:32:21.86ID:38C5xM8j
普通にOSSに貢献してる人達の邪魔しかしてないからな
2017/07/22(土) 23:05:30.25ID:udhQwAl6
>>492
サイト消した理由が本当は他にあって(例えば自分に都合が悪いからとかね)、これがでっち上げの理由ということも考えられるのよ
志賀「せっかくManjaroのコミュニティ作ったったのに反応が最悪や」
志賀「とにかく無かったことにするやで」
志賀「消した理由を考えなあかんな・・・せや!ダメなディストリやったからダメージ与えたことにしといたろ」
結論:どっちにしろダメTweet
サイト消した理由が本当は他にあって(例えば自分に都合が悪いからとかね)、これがでっち上げの理由ということも考えられるのよ
志賀「せっかくManjaroのコミュニティ作ったったのに反応が最悪や」
志賀「とにかく無かったことにするやで」
志賀「消した理由を考えなあかんな・・・せや!ダメなディストリやったからダメージ与えたことにしといたろ」
結論:どっちにしろダメTweet
2017/07/22(土) 23:06:51.70ID:0H0yaJEQ
>>493
えっ、志賀って初心者を優しく教導するのがウリなんじゃなかったの!?(スットボケ)
えっ、志賀って初心者を優しく教導するのがウリなんじゃなかったの!?(スットボケ)
2017/07/22(土) 23:39:43.45ID:bHHkEy1Z
>>493
自分以外の全ての人間を見下しているのが志賀。
その自信の根拠は、自信というより、長い人生自分がひたすら見下されてきたことの反動。
偏差値37なんて普通地元のおばちゃんから後ろ指差されるレベルだからな。
自分以外の全ての人間を見下しているのが志賀。
その自信の根拠は、自信というより、長い人生自分がひたすら見下されてきたことの反動。
偏差値37なんて普通地元のおばちゃんから後ろ指差されるレベルだからな。
2017/07/23(日) 00:17:37.37ID:fZjgBMHJ
2017/07/23(日) 00:20:00.89ID:SEZYIZtv
>>499
ほならね理論をドヤ顔で使う知的障害者
ほならね理論をドヤ顔で使う知的障害者
501login:Penguin
2017/07/23(日) 00:21:31.30ID:RcZzaEu3 黙れっつってるだろハゲ!!!
ハゲのくせに出しゃばるなよハゲ
ハゲのくせに出しゃばるなよハゲ
2017/07/23(日) 00:33:15.35ID:3X62z+UW
>>499
それがまんまテンプレになる可能性があるのにそんなこと言うとる場合やないで
それがまんまテンプレになる可能性があるのにそんなこと言うとる場合やないで
2017/07/23(日) 00:49:26.36ID:fZjgBMHJ
志賀サイトを上回れる自信がないのか
ほんと口だけなんだなお前ら
ほんと口だけなんだなお前ら
504login:Penguin
2017/07/23(日) 00:56:31.11ID:TMvD72vc 自信よりも時間が無い
フルタイムで働いてるから志賀ほど暇じゃないのよ
フルタイムで働いてるから志賀ほど暇じゃないのよ
2017/07/23(日) 04:46:55.60ID:a5Z2c0S6
459, 478の件
同じ氏のサイトにもちゃんと書いてあった
https://linuxmintjp.jimdo.com/%E6%9B%B4%E6%96%B0/
最初は他のDebian系に慣れているが故の記述かと思ったけどdist-upgradeを使う説明も書いてあって、
そのリスクについてちゃんと説明してないのは気になった。
他のDebian系では適当に使っていいコマンドではないと思うんだけど。
同じ氏のサイトにもちゃんと書いてあった
https://linuxmintjp.jimdo.com/%E6%9B%B4%E6%96%B0/
最初は他のDebian系に慣れているが故の記述かと思ったけどdist-upgradeを使う説明も書いてあって、
そのリスクについてちゃんと説明してないのは気になった。
他のDebian系では適当に使っていいコマンドではないと思うんだけど。
2017/07/23(日) 06:57:13.33ID:XfQS6WXD
>>499
しかし危険な情報を伝えるくらいなら何もしない方が遥かにマシなのでは・・
しかし危険な情報を伝えるくらいなら何もしない方が遥かにマシなのでは・・
2017/07/23(日) 09:23:30.86ID:zwU/QE9j
志賀サイトレベルの情報ならまともなのが普通にそこら中に転がってるしね
2017/07/23(日) 11:37:02.50ID:+vgVh4mH
>>499
なにそのカラオケが好きの子供みたいな理屈
なにそのカラオケが好きの子供みたいな理屈
2017/07/23(日) 11:38:54.51ID:+vgVh4mH
510login:Penguin
2017/07/23(日) 12:57:44.27ID:mG0I6KlH Elementary OS使ってるけどこの人のサイト見て参考にしてたんだよなあ
結構危ないことしてたんだね・・・
結構危ないことしてたんだね・・・
511login:Penguin
2017/07/23(日) 13:48:04.37ID:cIH29996 Elementary OSは日本ではShigamentary OSだから、
志賀に媚びとくといい思うよ。
志賀に媚びとくといい思うよ。
2017/07/23(日) 13:55:04.14ID:2G2Pys2o
Elementary OSってWeb翻訳の除染してないの?
513login:Penguin
2017/07/23(日) 13:57:53.11ID:cIH29996 してないよ。
しかもLaunchpadからTransifexに移行しちゃったから、
どれが志賀の訳か分からなくなってる可能性がある。
しかもLaunchpadからTransifexに移行しちゃったから、
どれが志賀の訳か分からなくなってる可能性がある。
2017/07/23(日) 14:36:39.81ID:Wz4yiYOS
>>508
志賀のことかー!
志賀のことかー!
2017/07/23(日) 14:42:54.79ID:W82CmvNh
2017/07/23(日) 14:46:09.91ID:Wz4yiYOS
>>512
日本語翻訳チームの運営者が他ならぬ志賀だから都合の悪いことする訳がない
日本語翻訳チームの運営者が他ならぬ志賀だから都合の悪いことする訳がない
2017/07/23(日) 18:29:19.05ID:yDceO1dM
志賀のサイトって危ないこと平気で書いてあるんだなあ。
2017/07/23(日) 21:02:33.13ID:9BvM5dsU
志賀のブログにここは改めたほうがいいですよとコメント入れたんだが、投稿しても投稿しても消されるんだ
2017/07/23(日) 23:27:05.70ID:zGZkuIgT
>>518
「間違いが多く、指摘されても訂正しない」のとおりだな。
「間違いが多く、指摘されても訂正しない」のとおりだな。
2017/07/24(月) 05:12:24.54ID:uVBunTQ4
2017/07/24(月) 05:22:48.64ID:ckeOyVnP
>>511
むしろシガメンタリティじゃない?
むしろシガメンタリティじゃない?
2017/07/24(月) 06:00:21.78ID:J+N1Of6L
あ〜いくいし警察時間起きてるぅ〜w
2017/07/24(月) 06:52:17.87ID:0L+9YgqX
間違いは指摘されても訂正しないんだ
ネット人として何かビジョンがあるのかな
インテリジェントとは程遠い気もするけど
ネット人として何かビジョンがあるのかな
インテリジェントとは程遠い気もするけど
524login:Penguin
2017/07/24(月) 13:54:04.15ID:tJCntAwI これだから志賀慶一(ふうせん)のサイトは初心者にはオススメできない。
525login:Penguin
2017/07/24(月) 16:35:14.65ID:X1xGZbV+2017/07/24(月) 18:21:35.88ID:0L+9YgqX
どちらかというとフルタイムで働いてるというコメントに
低収入な暇人がムカついてる感じがする
低収入な暇人がムカついてる感じがする
2017/07/24(月) 18:35:36.17ID:MlXnHnNy
>>525
スクショ貼って適当なサイトコピペするだけ(ソース示さず)だろ? 滋賀のは
スクショ貼って適当なサイトコピペするだけ(ソース示さず)だろ? 滋賀のは
528login:Penguin
2017/07/24(月) 18:48:50.27ID:v1G/1qN/2017/07/24(月) 18:57:20.89ID:MlXnHnNy
2017/07/24(月) 19:46:08.04ID:IKWzKBrQ
半年もしないうちに8スレ目だもんなあ・・・
531login:Penguin
2017/07/25(火) 11:35:07.71ID:7WEK4SQ4 いちいち間違いの指摘に耳を貸していたら「修正してお詫びします」の嵐になるから直さないんだろうか?
それとも(自分が上から目線するのはおkだけど)他人に上から目線で修正されたくないというプライドの問題だろうか?
それとも(自分が上から目線するのはおkだけど)他人に上から目線で修正されたくないというプライドの問題だろうか?
2017/07/25(火) 12:15:28.95ID:7WEK4SQ4
それとも自己の無謬性を外部に誇示しないと初心者に対するメンツが維持できないと思ってるんだろうか?
2017/07/25(火) 13:28:42.23ID:LwuPzyxq
2017/07/25(火) 17:26:29.99ID:YlxNrnm5
Mac使いってだけでWindows見下す困ったちゃんいるよな
あ、志賀もMac使いだ‼
あ、志賀もMac使いだ‼
2017/07/25(火) 18:36:37.57ID:LwuPzyxq
もちろん志賀が見下ろしてるって事ね
フワフワしたコメントだらけだね変な人勢は
フワフワしたコメントだらけだね変な人勢は
2017/07/25(火) 23:01:39.88ID:c667mIO7
基本自慢したがりぃの志賀が、学生時代については固く口を閉ざして語らない謎。
きっと無力感に打ちひしがれる暗黒時代だったんだろうなあと推測。
多分だけど、いじめられてたんじゃないだろうか。
きっと無力感に打ちひしがれる暗黒時代だったんだろうなあと推測。
多分だけど、いじめられてたんじゃないだろうか。
2017/07/26(水) 01:55:19.13ID:HgSGdDrv
>>536
ご近所にも後ろ指指される偏差値37が華の学園生活であるわけがなかろう
ご近所にも後ろ指指される偏差値37が華の学園生活であるわけがなかろう
538login:Penguin
2017/07/26(水) 02:28:33.32ID:O8i1LuMd 頭のおかしい暇人がウヨウヨ涌いてますね
そんなに志賀さんが好きですか? クズどもが
そんなに志賀さんが好きですか? クズどもが
2017/07/26(水) 03:10:26.28ID:i/E/Eb1F
ヒソヒソ(暗黒時代もイジメられっ子も否定しないぞ・・・)ヒソヒソ
2017/07/26(水) 05:01:39.93ID:hzXEVHpt
2017/07/26(水) 06:09:20.53ID:c+DgMPKr
あ〜いくいし警察時間起きてるぅ〜w
2017/07/26(水) 06:32:09.81ID:1M8cu/+s
543login:Penguin
2017/07/26(水) 13:53:51.49ID:9Bzj/NyR https://shopfusen.jimdo.com/
ショップのふうせん、すごいな。
トップページに堂々と「暑いので発送遅れます。よろw(要約)」って書いてある。
曲がりなりにも仕事でやってる奴が吐いていい言葉じゃない。
ショップのふうせん、すごいな。
トップページに堂々と「暑いので発送遅れます。よろw(要約)」って書いてある。
曲がりなりにも仕事でやってる奴が吐いていい言葉じゃない。
2017/07/26(水) 17:54:35.27ID:Xtodwmys
のびのびやればいいと思う
2017/07/26(水) 18:48:44.65ID:TY8hxz1S
志賀慶一、勝手にこんな迷惑行為もやってたんだな(NGワードで直接貼れないので"おーぷん"を英語に直してソース見てください)
http://engawa.おーぷん2ch.net/test/read.cgi/linux/1342175250/488i
知らない人用に何があったかまとめとく
1.
balloon(志賀慶一、ふうせん)が、
LubuntuとUbuntu GNOMEの日本語のリリースノートページとやらを作成
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/Lubuntu/Japanese
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/UbuntuGNOME/Japanese
2.
balloonがUbuntu 16.04のリリースノートを編集して、
それらのページへリンク
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/Ja?action=info
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/Ja?action=recall&rev=4
3.
Japanese Teamの人たちが、2の行為を問題視
>>458-459
4.
Japanese Teamの吉田さんがUbuntu 16.04のリリースノートを、
balloonが編集する前のものに差し戻し
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/Ja?action=info
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/Ja?action=recall&rev=5
http://engawa.おーぷん2ch.net/test/read.cgi/linux/1342175250/488i
知らない人用に何があったかまとめとく
1.
balloon(志賀慶一、ふうせん)が、
LubuntuとUbuntu GNOMEの日本語のリリースノートページとやらを作成
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/Lubuntu/Japanese
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/UbuntuGNOME/Japanese
2.
balloonがUbuntu 16.04のリリースノートを編集して、
それらのページへリンク
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/Ja?action=info
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/Ja?action=recall&rev=4
3.
Japanese Teamの人たちが、2の行為を問題視
>>458-459
4.
Japanese Teamの吉田さんがUbuntu 16.04のリリースノートを、
balloonが編集する前のものに差し戻し
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/Ja?action=info
ttps://wiki.ubuntu.com/XenialXerus/ReleaseNotes/Ja?action=recall&rev=5
546login:Penguin
2017/07/26(水) 19:06:10.79ID:32ZgxzsP ああ、そんなこともあったね
ちなその時のJapanese Teamの人達の反応は大体こんな感じだった
https://twitter.com/kuromabo/status/732079283208749056
> kuromabo_(:3」∠)_ @kuromabo
> wikiの翻訳問題をようやくキャッチ。とりあえずubuntu-etherpadチームにjoinしておいた。それにしても例の翻訳は機械翻訳+αみたいな文章で読みづらい。
> 2016年5月15日
https://twitter.com/ikunya/status/732161339062247424
> いくや (AWASHIRO Ikuya) @ikunya
> 話を聞かない、日本語も英語も読めないし書けない、時間はやたらある(たぶん)。無敵すぎるんだよなー。
> 2016年5月16日
機械翻訳みたい、じゃなくて機械翻訳そのものだとは誰も思ってなかったんだろうね、この時は。
ちなその時のJapanese Teamの人達の反応は大体こんな感じだった
https://twitter.com/kuromabo/status/732079283208749056
> kuromabo_(:3」∠)_ @kuromabo
> wikiの翻訳問題をようやくキャッチ。とりあえずubuntu-etherpadチームにjoinしておいた。それにしても例の翻訳は機械翻訳+αみたいな文章で読みづらい。
> 2016年5月15日
https://twitter.com/ikunya/status/732161339062247424
> いくや (AWASHIRO Ikuya) @ikunya
> 話を聞かない、日本語も英語も読めないし書けない、時間はやたらある(たぶん)。無敵すぎるんだよなー。
> 2016年5月16日
機械翻訳みたい、じゃなくて機械翻訳そのものだとは誰も思ってなかったんだろうね、この時は。
2017/07/26(水) 20:25:04.16ID:qDTICiLB
2017/07/26(水) 20:47:49.39ID:aEG1+aaZ
>>547
それ、真面目に言ってるのか?
それ、真面目に言ってるのか?
2017/07/26(水) 20:50:03.64ID:aEG1+aaZ
2017/07/26(水) 21:49:57.76ID:IlygvXOv
2017/07/26(水) 22:08:49.31ID:0di7dkHN
Amazonや楽天に出店して稼ぎたくても、絶対審査落ちw
2017/07/26(水) 23:37:59.86ID:eoK51WcV
Amazonなんか入り口はザルだよ。ポカやらかすと即BANだけど。
2017/07/27(木) 02:08:01.09ID:VUnhYH2s
「暑いから発送が遅れた」と連絡が来ました
他の店で半額以下でした
そんなレビューが溢れるんだろうな
他の店で半額以下でした
そんなレビューが溢れるんだろうな
2017/07/27(木) 02:22:31.79ID:U6PvCB79
ショップに電話かけるな電話大嫌い。
ショップのふうせんはIT スキルがある人向けのネットショップです
言い換えるとまともに人と対話できない、相手が待ってくれない電話なんてとても無理な人がやっているネットショップです
ショップのふうせんはIT スキルがある人向けのネットショップです
言い換えるとまともに人と対話できない、相手が待ってくれない電話なんてとても無理な人がやっているネットショップです
2017/07/27(木) 05:47:03.20ID:kWWQKiEX
需要がわからんな
banggoodなら送料無料の半額以下で売ってる商品を
わざわざ東北の田舎から料金割増で送ってもらう理由が見つからない
banggoodなら送料無料の半額以下で売ってる商品を
わざわざ東北の田舎から料金割増で送ってもらう理由が見つからない
556login:Penguin
2017/07/27(木) 06:54:09.83ID:wb3F9UZZ >>555
手厚いアフターサポートが売りなんだよ(棒)
手厚いアフターサポートが売りなんだよ(棒)
557login:Penguin
2017/07/27(木) 07:46:02.25ID:QAXunsSC 一個人にここまで粘着できるあなた方も相当なものですね
ストーカー? 偏執キチガイ? 単なる暇人?
ま、このような気色悪いふるまいも底辺ならではの楽しみなのでしょう(笑)
ストーカー? 偏執キチガイ? 単なる暇人?
ま、このような気色悪いふるまいも底辺ならではの楽しみなのでしょう(笑)
2017/07/27(木) 07:57:55.82ID:M/VcFyuo
今日の志賀 QAXunsSC
2017/07/27(木) 08:47:37.32ID:A7+tIoBR
までも勝手な希望だけど linux の開発に携わる方は
生活に余裕のある人であって欲しいかな
志賀みたいなのは名声でもなんでも、まずは
自分の懐に還元しようとする様な気がしてならない
生活に余裕のある人であって欲しいかな
志賀みたいなのは名声でもなんでも、まずは
自分の懐に還元しようとする様な気がしてならない
2017/07/27(木) 08:49:28.72ID:A7+tIoBR
あ頭良いから生活に余裕あるのが普通か
561login:Penguin
2017/07/27(木) 10:35:09.76ID:8cPkKdlN >>557
死ね、ヘイトゴキブリ
死ね、ヘイトゴキブリ
2017/07/27(木) 11:29:54.67ID:MZY7XJf3
>>557
良識を持ってLinux触ってると自然に志賀に嫌悪感を抱くようになるな
良識を持ってLinux触ってると自然に志賀に嫌悪感を抱くようになるな
2017/07/27(木) 12:18:30.76ID:J+Yp1M80
>>556
志賀独自編集の詳細な日本語マニュアルでもついてくるの?
電話が嫌なら、コメント欄で、ユーザーが問題解決するまで一人一人に辛抱強く教えてくれたりするの?
コメくれた人達には全員に何らかのレスを返してるの?
他店の倍額以上も取るってことは、そういうことだぜ?
志賀独自編集の詳細な日本語マニュアルでもついてくるの?
電話が嫌なら、コメント欄で、ユーザーが問題解決するまで一人一人に辛抱強く教えてくれたりするの?
コメくれた人達には全員に何らかのレスを返してるの?
他店の倍額以上も取るってことは、そういうことだぜ?
2017/07/27(木) 13:07:26.76ID:NypILjd/
>>563
買って本人に聞けよw
買って本人に聞けよw
2017/07/27(木) 13:35:31.56ID:HUJrB9m2
弁解とかをせずにこういうスレに張り付いて
必死にスレ住人、板住人をやれキチガイだなんだと喚き散らす
>>557
それしかできないの?
こんなことしてないでちょっとは英語の勉強でもすればいいのに
ま、やらないだろうけど
必死にスレ住人、板住人をやれキチガイだなんだと喚き散らす
>>557
それしかできないの?
こんなことしてないでちょっとは英語の勉強でもすればいいのに
ま、やらないだろうけど
566login:Penguin
2017/07/27(木) 18:54:05.81ID:QMlypEyC >>2と>>6のテンプレの
「Ubuntu Japanese Teamの活動が停滞していると感じた志賀慶一氏が、
Ubuntu本家のメーリングリストに投稿を行う。」
「志賀氏が唐突にubuntu-translators MLにメールを投稿
「UbuntuJPは機能不全に陥っている」と事実無根の内容で中の人たちは困惑」
を、ちょっと書き直さない?
内容の主旨としては
「以前より低品質な翻訳で知られていた志賀氏が翻訳をアップロードしたところ、Reviewされないので、不満に思った志賀氏が、
唐突にubuntu-translators MLにメールを投稿、「UbuntuJPは機能不全に陥っている」と事実無根の内容で関係者一同困惑。
翻訳のアップロードからML投稿までの時間、なんとたった数時間。そんな志賀氏の都合通りにReviewなんてされるわけがない。」
みたいな感じで。志賀の「機能不全に陥っている」という指摘が何で的外れなのか、という部分の説明が曖昧だなと思ったので。
「Ubuntu Japanese Teamの活動が停滞していると感じた志賀慶一氏が、
Ubuntu本家のメーリングリストに投稿を行う。」
「志賀氏が唐突にubuntu-translators MLにメールを投稿
「UbuntuJPは機能不全に陥っている」と事実無根の内容で中の人たちは困惑」
を、ちょっと書き直さない?
内容の主旨としては
「以前より低品質な翻訳で知られていた志賀氏が翻訳をアップロードしたところ、Reviewされないので、不満に思った志賀氏が、
唐突にubuntu-translators MLにメールを投稿、「UbuntuJPは機能不全に陥っている」と事実無根の内容で関係者一同困惑。
翻訳のアップロードからML投稿までの時間、なんとたった数時間。そんな志賀氏の都合通りにReviewなんてされるわけがない。」
みたいな感じで。志賀の「機能不全に陥っている」という指摘が何で的外れなのか、という部分の説明が曖昧だなと思ったので。
567login:Penguin
2017/07/27(木) 19:19:36.35ID:Y+8QA4gD 書き直すなら>>6かな
時系列を纏めると、
Ubuntu Budgieの翻訳開始宣言が2017年2月21日(火) 10:50
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833856313390018561
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> Ubuntu Budgie、インストール中画面の翻訳がはじまったとの事。早速いくつか翻訳しよう〜〜〜 | ubiquity-slideshow-ubuntu package : Ubuntu https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/ubiquity-slideshow-ubuntu/+pots/slideshow-ubuntu-budgie …
> 10:50 - 2017年2月21日
翻訳が認証されない、と言い出したのが2017年2月21日(火) 11:12
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833861895585148928
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> う〜ん、そのままだと Ubuntu 公式フレーバーの翻訳が全然承認されない。(少し前の elementary OS に近い状態が Ubuntu で発生してきている)これどうすればいいかな〜?
> 11:12 - 2017年2月21日
MLへの投稿が2017年2月21日(火) 21:17
https://twitter.com/balloon_vendor/status/834014278206181378
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> おそらくここに投稿で良いと思うんだけど……報告させていただきました。 | Japanese team (reviewer) is not working https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007309.html …
> 21:17 - 2017年2月21日
budgieの翻訳日は確かに2月21日になっている。時間までは分かんないけど。
https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/ubiquity-slideshow-ubuntu/+pots/slideshow-ubuntu-budgie/ja/+filter?person=balloon
平日の真昼間にレビューされないとかホザくとか鬼畜だなぁ志賀は
みんな普通に働いてる時間なんだぞっ!
時系列を纏めると、
Ubuntu Budgieの翻訳開始宣言が2017年2月21日(火) 10:50
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833856313390018561
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> Ubuntu Budgie、インストール中画面の翻訳がはじまったとの事。早速いくつか翻訳しよう〜〜〜 | ubiquity-slideshow-ubuntu package : Ubuntu https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/ubiquity-slideshow-ubuntu/+pots/slideshow-ubuntu-budgie …
> 10:50 - 2017年2月21日
翻訳が認証されない、と言い出したのが2017年2月21日(火) 11:12
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833861895585148928
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> う〜ん、そのままだと Ubuntu 公式フレーバーの翻訳が全然承認されない。(少し前の elementary OS に近い状態が Ubuntu で発生してきている)これどうすればいいかな〜?
> 11:12 - 2017年2月21日
MLへの投稿が2017年2月21日(火) 21:17
https://twitter.com/balloon_vendor/status/834014278206181378
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> おそらくここに投稿で良いと思うんだけど……報告させていただきました。 | Japanese team (reviewer) is not working https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007309.html …
> 21:17 - 2017年2月21日
budgieの翻訳日は確かに2月21日になっている。時間までは分かんないけど。
https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/ubiquity-slideshow-ubuntu/+pots/slideshow-ubuntu-budgie/ja/+filter?person=balloon
平日の真昼間にレビューされないとかホザくとか鬼畜だなぁ志賀は
みんな普通に働いてる時間なんだぞっ!
2017/07/27(木) 19:31:58.10ID:R9sllD4c
>>566
長すぎ
長すぎ
569login:Penguin
2017/07/27(木) 19:54:54.56ID:Y+8QA4gD うーん、過去のツイートを見ると、レビューされない云々を言ってるのはMATEの方っぽく見えなくもない?
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833856313390018561
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> Ubuntu Budgie、インストール中画面の翻訳がはじまったとの事。早速いくつか翻訳しよう〜〜〜 | ubiquity-slideshow-ubuntu package : Ubuntu https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/ubiquity-slideshow-ubuntu/+pots/slideshow-ubuntu-budgie …
> 10:50 - 2017年2月21日
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833861437642543104
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> どころで Ubuntu MATE、レビューしてくれている人がいないのですが…… >< | ubiquity-slideshow-ubuntu package : Ubuntu https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/ubiquity-slideshow-ubuntu/+pots/slideshow-ubuntu-mate/ja/+translate …
> 11:10 - 2017年2月21日
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833861895585148928
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> う〜ん、そのままだと Ubuntu 公式フレーバーの翻訳が全然承認されない。(少し前の elementary OS に近い状態が Ubuntu で発生してきている)これどうすればいいかな〜?
> 11:12 - 2017年2月21日
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833856313390018561
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> Ubuntu Budgie、インストール中画面の翻訳がはじまったとの事。早速いくつか翻訳しよう〜〜〜 | ubiquity-slideshow-ubuntu package : Ubuntu https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/ubiquity-slideshow-ubuntu/+pots/slideshow-ubuntu-budgie …
> 10:50 - 2017年2月21日
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833861437642543104
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> どころで Ubuntu MATE、レビューしてくれている人がいないのですが…… >< | ubiquity-slideshow-ubuntu package : Ubuntu https://translations.launchpad.net/ubuntu/zesty/+source/ubiquity-slideshow-ubuntu/+pots/slideshow-ubuntu-mate/ja/+translate …
> 11:10 - 2017年2月21日
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833861895585148928
> ふうせん Fu-sen.|BALLOON @balloon_vendor
> う〜ん、そのままだと Ubuntu 公式フレーバーの翻訳が全然承認されない。(少し前の elementary OS に近い状態が Ubuntu で発生してきている)これどうすればいいかな〜?
> 11:12 - 2017年2月21日
570login:Penguin
2017/07/27(木) 19:57:05.19ID:Y+8QA4gD ってMLの志賀の投稿見たらmateって言ってるわ…
571login:Penguin
2017/07/27(木) 20:04:27.01ID:Y+8QA4gD >>566
という訳で、テンプレを弄る必要は無いっぽいよ
という訳で、テンプレを弄る必要は無いっぽいよ
572login:Penguin
2017/07/27(木) 20:11:39.69ID:Y+8QA4gD あー、やっぱテンプレ弄ってもいいかも…?
2月21日 11:00頃 志賀、Budgieの翻訳を開始
↓
MATEの翻訳がレビューされてないことに気付く
↓
2月21日 21:00頃 MLに怪文書
志賀「最近フレーバーの翻訳したけど反映されねー」
志賀「MATEなんて2014年から放置だぜ」
翻訳してから12時間程度でレビューされない旨をMLに投稿しているので、
早漏っちゃー早漏だわ。
2月21日 11:00頃 志賀、Budgieの翻訳を開始
↓
MATEの翻訳がレビューされてないことに気付く
↓
2月21日 21:00頃 MLに怪文書
志賀「最近フレーバーの翻訳したけど反映されねー」
志賀「MATEなんて2014年から放置だぜ」
翻訳してから12時間程度でレビューされない旨をMLに投稿しているので、
早漏っちゃー早漏だわ。
573login:Penguin
2017/07/27(木) 20:29:53.55ID:Y+8QA4gD あーJapanese Teamの人達の反応を含めるとこうなるのか
2017年2月21日 10:50、Budgieの翻訳開始を宣言
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833856313390018561
2017年2月21日 11:10、MATEの翻訳のレビューが放置されてるとツイート
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833861437642543104
2017年2月21日 20:20頃、Japanese Teamの人達に怪メールを送信
http://mevius.2ch.net/test/read.cgi/hosting/1414908422/242
2017年2月21日 21:02、MLに怪文書を投稿
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007309.html
翻訳して約10時間後、Ubuntu JPの人達にメールを送ってから約40分後にMLに投稿してるのね。
2017年2月21日 10:50、Budgieの翻訳開始を宣言
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833856313390018561
2017年2月21日 11:10、MATEの翻訳のレビューが放置されてるとツイート
https://twitter.com/balloon_vendor/status/833861437642543104
2017年2月21日 20:20頃、Japanese Teamの人達に怪メールを送信
http://mevius.2ch.net/test/read.cgi/hosting/1414908422/242
2017年2月21日 21:02、MLに怪文書を投稿
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007309.html
翻訳して約10時間後、Ubuntu JPの人達にメールを送ってから約40分後にMLに投稿してるのね。
2017/07/27(木) 20:53:52.54ID:fHT8U+w7
志賀氏が「機能不全に陥ってる」とした根拠
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007309.html
(a) "slideshow-ubuntu-mate"が2014年からレビューされてない
(b) 2014年から査読者の承認がされてない。自分も保留のままだ
(c) (査読者の)承認はミーティングで行われるが、2年間も開かれてない
これに対する各種ツッコミ
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007312.html
> Personally I don't think the IRC meeting is relevant at this stage.
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007314.html
> Yes, Our IRC meeting habits have are died. Our meeting triggered by mail in ubuntu-jp lists, sorry for this and not clearly announcement.
> But, I have to say in a straightforward way in this situation with strong pain, but I say with my sincerity.
> So, Your translation quantities are readlly good (and enough for reviewing), but that doesn't have enough quality in this moment.
> Please take the suggestions seriously from Ikuya Awashiro before few years ago.
https://twitter.com/ikunya/status/834038432238166016
> Ubuntu GNOMEとXubuntuのubiquity-slideshowの翻訳は私がやってるんだけど、
> そっちはガンスルーとか主語がでかくないですかね
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007309.html
(a) "slideshow-ubuntu-mate"が2014年からレビューされてない
(b) 2014年から査読者の承認がされてない。自分も保留のままだ
(c) (査読者の)承認はミーティングで行われるが、2年間も開かれてない
これに対する各種ツッコミ
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007312.html
> Personally I don't think the IRC meeting is relevant at this stage.
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007314.html
> Yes, Our IRC meeting habits have are died. Our meeting triggered by mail in ubuntu-jp lists, sorry for this and not clearly announcement.
> But, I have to say in a straightforward way in this situation with strong pain, but I say with my sincerity.
> So, Your translation quantities are readlly good (and enough for reviewing), but that doesn't have enough quality in this moment.
> Please take the suggestions seriously from Ikuya Awashiro before few years ago.
https://twitter.com/ikunya/status/834038432238166016
> Ubuntu GNOMEとXubuntuのubiquity-slideshowの翻訳は私がやってるんだけど、
> そっちはガンスルーとか主語がでかくないですかね
2017/07/27(木) 21:53:44.03ID:1JF5dvQp
>>574
量はあるけど質が伴ってない、数年前のいくや氏の指摘をよーっく考えてくれだってワロタw
量はあるけど質が伴ってない、数年前のいくや氏の指摘をよーっく考えてくれだってワロタw
2017/07/27(木) 22:16:11.07ID:0mx16qol
やや複雑だし、その部分だけテンプレ別レスに分けてもいいかも。
そのやり方だと、現状のテンプレ変えずに、補足という形で差し込むことも出来る。
そのやり方だと、現状のテンプレ変えずに、補足という形で差し込むことも出来る。
2017/07/27(木) 23:04:47.77ID:MZY7XJf3
>>564
聞いても都合の悪いことは削除
聞いても都合の悪いことは削除
2017/07/27(木) 23:58:12.79ID:fHT8U+w7
>>574 ちょっと修正ね
志賀氏が「機能不全に陥ってる」とした根拠
(a) 最近Ubuntu flavorの翻訳をしたが反映されない。
(b) "slideshow-ubuntu-mate"は2014年からレビューされてない
(c) 2014年から新規の査読者が承認されていない。自分も保留のままだ
(d) (査読者の)承認はミーティングで行われるが、2年間も開かれてない
各種ツッコミに追加
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007314.html
> 3) Get translator rights, if you have enough credence.
志賀氏が「機能不全に陥ってる」とした根拠
(a) 最近Ubuntu flavorの翻訳をしたが反映されない。
(b) "slideshow-ubuntu-mate"は2014年からレビューされてない
(c) 2014年から新規の査読者が承認されていない。自分も保留のままだ
(d) (査読者の)承認はミーティングで行われるが、2年間も開かれてない
各種ツッコミに追加
https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2017-February/007314.html
> 3) Get translator rights, if you have enough credence.
579login:Penguin
2017/07/28(金) 02:33:48.71ID:dz/oE5uo 志賀は「どーせMLの英語でのやり取りなんて誰も見ない探さない」と踏んで
「喝を入れてやったんです!」って息巻いていたフシがあるから、
志賀団ならぬ擁護厨(棒)に四の五の言わせないためにも
こういうMLのやりとりも何らかの形でしっかり保存しておいた方がいいと思うんだよなあ。
「喝を入れてやったんです!」って息巻いていたフシがあるから、
志賀団ならぬ擁護厨(棒)に四の五の言わせないためにも
こういうMLのやりとりも何らかの形でしっかり保存しておいた方がいいと思うんだよなあ。
2017/07/28(金) 09:14:23.52ID:Hkf4MW+z
おはよう
志賀フリークの偏執キチガイストーカー諸君
志賀フリークの偏執キチガイストーカー諸君
2017/07/28(金) 09:43:07.69ID:WWDG/Mq9
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
ニュース
- 日本代表FW塩貝健人の発言にブラジル代表主将マルキーニョスが返答「ブラジルは今も素晴らしいセレソンだ」 [王子★]
- 【速報】 レバノンで巨大な爆発 動画あり [お断り★]
- あぼーん
- 【サッカー】日本代表・塩貝健人のSNS炎上…人種差別的な攻撃の標的に ブラジルメディアは擁護「元の発言より過激に伝えられている」 [冬月記者★]
- 亀梨和也が田中みな実と結婚発表 妊娠も「新しい命も授かっています」ファンクラブサイトで ★6 [首都圏の虎★]
- 新卒一括採用はオワコンか 強まる即戦力志向、中途比率は5割超え [どどん★]
- 【ATP】テニス総合実況スレ2026 Part 68【WTA】
- とらせん
- 日本、ブラジル戦でベスト32敗退!反省会会場
- 【地上波/DAZNほか】 FIFAワールドカップ2026 総合スレ★237【メキシコ/カナダ/アメリカ】
- 巨専】祝勝会
- やくせん 4
- 😰🏡
- 【高市ホクホク】162円目前!円安圧力、止まらず! [219241683]
- 【悲報】AIバブル、崩壊 マイクロン大暴落😇😇😇 [802294884]
- 牛ヒレカツサンド、4000円
- 【動画】日本人代表GK鈴木彩艶、日本語ペラペラだったWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW [903775116]
- 滝沢秀明と赤西仁がショッピング